At-Tariq( الطارق)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Mustafa Mlivo(Mlivo)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ وَالسَّماءِ وَالطّارِقِ(1)
Tako mi neba i Tarika!(1)
وَما أَدرىٰكَ مَا الطّارِقُ(2)
A šta znaš ti šta je Tarik?(2)
النَّجمُ الثّاقِبُ(3)
Zvijezda prodorna!(3)
إِن كُلُّ نَفسٍ لَمّا عَلَيها حافِظٌ(4)
Nema duše nijedne bez nad njom čuvara.(4)
فَليَنظُرِ الإِنسٰنُ مِمَّ خُلِقَ(5)
Pa neka pogleda čovjek od čega je stvoren!(5)
خُلِقَ مِن ماءٍ دافِقٍ(6)
Stvoren je od tekućine brizgajuće,(6)
يَخرُجُ مِن بَينِ الصُّلبِ وَالتَّرائِبِ(7)
Izlazi između kičme i rebara!(7)
إِنَّهُ عَلىٰ رَجعِهِ لَقادِرٌ(8)
Uistinu! On je za povratak njegov kadar.(8)
يَومَ تُبلَى السَّرائِرُ(9)
Na Dan ispitivanja tajni,(9)
فَما لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلا ناصِرٍ(10)
Tad on neće imati snage, niti pomagača.(10)
وَالسَّماءِ ذاتِ الرَّجعِ(11)
Tako mi neba punog vraćanja,(11)
وَالأَرضِ ذاتِ الصَّدعِ(12)
I Zemlje pune raspukline,(12)
إِنَّهُ لَقَولٌ فَصلٌ(13)
Uistinu! On je riječ odlučujuća,(13)
وَما هُوَ بِالهَزلِ(14)
I nije on šala.(14)
إِنَّهُم يَكيدونَ كَيدًا(15)
Uistinu, oni pletu spletku,(15)
وَأَكيدُ كَيدًا(16)
I pletem spletku.(16)
فَمَهِّلِ الكٰفِرينَ أَمهِلهُم رُوَيدًا(17)
Pa odloži nevjernicima, daj im vremena, polahko.(17)